Il semblerait que l’éditeur Altercomics, ait tenu ses promesses de faire un effort conséquent sur la traduction en langue française et l’orthographe des textes de certains fumetti du célèbre catalogue de Sergio Bonelli, qu’ils ont commencé à publier depuis le mois d’août (1) : preuve en est la parution des n° 2 disponibles depuis le 8 novembre… Nous en sommes vraiment heureux, notamment pour l’excellente série policière « Julia », scénarisée par Giancarlo Berardi et illustrée pour cet épisode par le virtuose Corrado Roi : voilà qui devrait ravir les amateurs de bandes dessinées populaires italiennes en noir et blanc !
Lire la suite...Mickey chez Dracula !
Comme BDzoom.com vous tient régulièrement au courant des nouvelles BD disneyennes publiées dans nos contrées (1), nous n’allions sûrement pas oublier de vous signaler la très belle version cartonnée du « Dracula » de Fabio Celoni et Bruno Enna, qui vient de sortir aux éditions Glénat. Dans cette adaptation libre du célèbre roman de Bram Stoker, Mickey reprend le rôle du notaire Jonathan Ratker : pensant conclure la vente de domiciles londoniens, il accepte l’invitation du mystérieux comte Vlad III de Fantomie noire dans son château de Transylbett Eravanie, dans les Carpates, où il va, hélas !, se retrouver prisonnier.
S’en suit une correspondance enflammée avec sa dulcinée Minnima (Minnie), dont l’amie Clara-Lucilla (Clarabelle), friande de betteraves, est en proie à la fièvre après avoir croisé une étrange créature… Le médecin hollandais Van Helsing (Dingo), spécialisé dans le surnaturel, va tenter de prendre les choses en main, mais Mickey-Ratker va devoir à tout prix s’échapper pour empêcher Dracula de faire du mal à ceux qu’il aime le plus !
De terribles vampires, qui se nourrissent d’énergie vitale et transforment leurs victimes en betteraves, sortent donc de l’ombre dans cette originale histoire fantastique à la mise en scène dynamique. Elle est tout à fait dans la lignée des autres traductions d’adaptations de grands classiques de la littérature revisités par les excellents auteurs transalpins de l’écurie Disney, proposées à l’origine dans Topolino (Le Journal de Mickey italien) : que ce soit « L’Île au trésor » par Stefano Turconi et Teresa Radice, « Moby Dick » par Paolo Mottura et Francesco Artibani, ou encore « Duckenstein » des mêmes Celoni et Enna, en attendant le « Dingo Quichotte » par Claudio Sciarrone et Fausto Vitaliano qui est prévu en novembre, toujours chez Glénat.
Ne ratez donc pas cet ingénieux récit destiné à tous les publics friands de ce genre de BD et qui peut donner envie de lire ou relire le roman de base, d’autant plus que ses auteurs ne sont pas les premiers venus…
Né en 1971, le dessinateur Fabio Celoni collabore à l’hebdomadaire jeunesse Topolino dès 1991. Outre ses parodies de « Frankenstein » et de « Dracula » (Prix Micheluzzi de la meilleure série au dessin non réaliste en 2013), on lui doit en 2014, toujours sur un texte de Bruno Enna, une aventure avec Donald s’inspirant du livre de Robert Louis Stevenson : « Lo Strano Caso del dottor Ratkyll e di mister Hyde » : prix Papersera 2015 du meilleur dessinateur Disney de l’année. Dans un style plus réaliste, Fabio Celoni travaille aussi pour les fumetti de Sergio Bonelli Editore, depuis 2000, réalisant notamment plusieurs récits de la série « Dylan Dog ».
Né en 1969, le scénariste Bruno Enna fait également partie de l’équipe de Topolino (écrivant, depuis 1997, de nombreuses histoires de « Mickey » et de « W.I.T.C.H. ») et de celle de Bonelli, avec « Saguaro » et divers épisodes de « Dylan Dog », à partir 2004.
La première parution de ces 72 pages en couleurs a donc eu lieu en Italie, sous le titre « Dracula di Bram Topker », dans Topolino, du n° 2945 du 8 mai 2012 ; puis, elles ont été compilées dans un album Disney Italia en novembre de la même année. Suivront diverses rééditions chez RCS (Corriere della sera, en août 2013), Disney Libri (septembre 2014), Panini Comics (en novembre 2016, puis en avril et mai 2018) et trois autres chez Giunti (de 2019 à 2021), comme nous le rappelle l’excellent et très complet site inducks.org.
En France, cette sympathique version du « Dracula » de Bram Stocker a également été déjà traduite dans le n° 177 de Super Picsou géant (en août 2013), puis dans le hors-série Mickey Parade géant collector n° 13 (en novembre 2019). Quand on vous dit qu’elle est incontournable !
(1) Sur les productions Disney, voir parmi nos plus récents articles : « La Mission Jupiter » : l’univers Disney revisité par le génial Luciano Bottaro !, Donaldville et Mickeyville : suivez le guide !, Picsou magazine fête ses 50 ans !, Jean-Luc Cornette nous avoue tout de sa passion pour Mickey et Pat Hibulaire…, Disney : des canards et des souris pour tous les goûts… ou Presse Disney : ça bouge !.
« Dracula » de Fabio Celoni et Bruno Enna
Éditions Glénat (15 €) — ISBN : 978-2-344-05385-0
Il est presque dommage de mettre de la couleur, surtout numérique, sur un dessin et surtout un encrage pareil.
Petite erreur, c’est Paolo Mottura, pas Pottura )
Désolé pour cette faute de frappe : je corrige tout de suite…
Cordialement
Gilles RATIER
Fabio Celoni è nato nel 1971, non 1951…
Décidément, je devais être fatigué quand j’ai écrit cet article (rires) !
C’est corrigé…