C’est le 15 avril 1941 qu’Edgar Jacobs est présenté par son ami d’enfance Jacques Van Melkebeke à Hergé, à l’occasion de la représentation de « Tintin et Milou aux Indes » au théâtre des Galeries, à Bruxelles : une pièce écrite par Hergé et Van Melkebeke. Cette rencontre marque le début d’une longue et fructueuse amitié entre le dessinateur des aventures du déjà célèbre Tintin et l’imposant baryton devenu dessinateur par nécessité. Au fil de cet ouvrage passionnant, Éric Verhoest revient sur les trois décennies au cours desquelles les deux maîtres de la ligne claire se sont livrés à un amical duel. Jacobs, et plus encore Hergé, ont fait l’objet d’une multitude d’ouvrages (1) ; celui-ci est le premier réunissant les destins croisés de ces deux géants de la bande dessinée belge.
Lire la suite...« Dicomanga », le dictionnaire encyclopédique de la bande dessinée japonaise
Pour la première fois, avec près de 1500 entrées, 900 illustrations et une vingtaine d’articles transversaux, un grand et passionnant ouvrage de référence explore et cartographie de manière exhaustive le phénomène Manga.
Les ouvrages publiés autour du Manga ne sont pas une nouveauté. Depuis que le genre connait le succès en France, quelques auteurs se sont attachés à fournir des repères de lecture dans cet univers foisonnant de parutions qui a atteint les 1428 nouveautés en 2007 (source : Gilles Ratier – Rapport ACBD). C’est ainsi que par exemple, en 2006, Julien Bastide et Anthony Prezman nous avaient livré un Guide des Mangas (Bordas) recensant 100 séries « indispensables ». Rien de commun pourtant avec le Dicomanga qui vient de paraître aux éditions Fleurus et dont la rédaction a pris trois longues années. Sous la direction de Nicolas Finet, une équipe de neuf auteurs, parmi lesquels on reconnait le nom de quelques spécialistes bien connus du genre, tel Stéphane Ferrand, actuel directeur du département Manga des éditions Glénat ou encore le journaliste Christian Marmonnier, a respecté les lois du genre du dictionnaire encyclopédique pour fournir un remarquable travail tendant à l’exhaustivité quand aux publications et l’atteignant même dans le recensement biographique des auteurs de la bande dessinée japonaise dont le travail a un jour fait l’objet d’une traduction française. Une vingtaine d’articles transversaux permet par ailleurs de mieux appréhender et comprendre la bande dessinée japonaise traduite en langue française. Le résultat est évidemment un ouvrage de référence, indispensable à la compréhension et la découverte du Manga, pour néophytes ou initiés.
Laurent Turpin
Dicomanga – Editions Fleurus – 30€






